vicio
Hábito de obrar mal. Ch. mab’anb’anir G. isibañani I. bad habit M. diar kum kihkiba P. vicioha Ta. bisiu To. jo’osin mü’ü
Hábito de obrar mal. Ch. mab’anb’anir G. isibañani I. bad habit M. diar kum kihkiba P. vicioha Ta. bisiu To. jo’osin mü’ü
Persona que sufre un perjuicio. Ch. tzajtakir G. fugiabugu I. victim M. pat brin ba P. warkuas arpeshkua Ta. trabil yak sak ki To. lapj
Triunfo. Ch. k’ajna’t G. agañeiruni I. victory M. pat pura luwan ba P. victoriaha Ta. winkalna To. ’ücj najas ntepala
Fuerza mediante la cual obran los seres vivos. Ch. b’ixirar G. ibagari I. life M. rayaka P. wák pásk Ta. sangka sak ki To. jun
Cristal. Ch. k’es G. bidiyu I. glass M. glas P. vidrioha Ta. bahyang To. c’a jas jaw
De mucha edad. Ch. noy G. weyali I. old person M. dama / kuka P. chúārà Ta. muih barak To. quepj yom comuypan / c’omüy
Movimiento de aire. Ch. ik’ar G. garabali I. wind M. pasa P. ompish Ta. win wauhwi To. lüpjü
Cavidad abdominal. G. agai I. abdomen. M. mairin playa. P. ishki a. Ta. ban / utunsar. To. quepj jüp’üy mo’o.
Día después del jueves. G. wadaradi I. friday M. fraidi P. vierneska Ta. pan bas mani To. ts’acj linqui’a jinwa
Que está en vigor. Ch. imb’utzir G. marumugutu I. valid M. kau sipba P. vigenteha Ta. waradi kat To. newanin
