bellota
Fruto de algunos árboles como el pino. Ch. b’eyota G. bellota I. acorn. M. awas dusa ma taika P. s ĩ / wâ Ta. minik
Fruto de algunos árboles como el pino. Ch. b’eyota G. bellota I. acorn. M. awas dusa ma taika P. s ĩ / wâ Ta. minik
Que ha recibido bendición. Ch. chojb’esna G. abínirúni I. blessed M. blisin banghkira P. ύnñah Ta. blisin duwi To. jay po le’otj
Hacer bien. Ch. ch’ami chojb’es G. ídemuei ~ ideremuei / ídeha I. benefit M. ta baikanka yabaia P. ápurupish Ta. ilpnidunin,wi To. jipj etja ̕apj
Verdura. G. berenhena I. eggplant M. birinhin dusa P. wẽ mís wa wrâh Ta. babil kungni To. ’iyo julupj jana
Enojo, rabieta, pataleta. Ch. k’ijna’r G. agiñarahaní ~ agíñahaní I. tantrum M. kupia baiwi inanka P. akaiwa Ta. anwi sarahwi To. ts’inyá
Tocar con los labios. Ch. tz’ujtz’in G. chuti I. kiss M. kiawalaia / klakaia P. ohnásh Ta. umnn,wi,na To. lyupj jipí
Animal cuadrúpedo. Ch. chij G. bágasu / mile / gabayu / suafuru I. beast M. mina walhwal daiura P. oh Ḭak Ta. tinglau kalnikarak To.
De dos colores. Ch. cha’tz’ijb’an G. labiamadagun ewegeruni I. bicolor M. kalat walkira / mapla wal P. awak pok Ta. wayani bû To. mat’e pücüe
Adverbio de modo referente al estado óptimo de los seres vivos o las cosas. Ch. imb’utz G. buidu / buiti / lidan dan I. possession
Comodidad. Ch. imb’utzir G. buidu / buidumei I. well-being M. rayaka pain ba P. enchá Ta. yamni atnin To. ’ücj najas