alboroto
Desorden, gritería. G. bürübun/ chagaü / chauchau I. disturbance M. unsaban târa / turban târa Ta. minpis lani
Desorden, gritería. G. bürübun/ chagaü / chauchau I. disturbance M. unsaban târa / turban târa Ta. minpis lani
Persona que encubre un amor ilícito. Ch. alkawete G. alkahuete / aramudaguagüda / adaüraguagüda I. pimp M. mistik puraprapraka / wala dauki blablikra Ta. yul
Persona que preside una alcaldía. Ch. winik ajk’ampar G. galidi / agalidihati I. mayor M. kabildo lalka / alkaldi P. alkaldeha Ta. akaldi ni
Territorio de su jurisdicción. Ch. uyototir e k’ampar G. gabilidu I. mayoralty M. kabildu Ta. alkaldia saun
Sustancia blanca de olor penetrante y característico. G. alkanforu / gianfia I. camphor M. siahka saikawalpaya P. alkanpur Ta. alkampur To. lemelyù lajay
Llegar a algo que va delante. Ch. tajwintza G. ábuda / abudei I. reach M. bliki alkaia P. arũh Ta. ui laihnin
Sustancia embriagante. Desinfectante. Ch. alkol G. alükolu I. alcohol M. rum / alkul P. tokna / isi iskarí / toknah / isí ũska sákàh Ta.
Abuso en el consumo de las bebidas alcohólicas. Ch.mok’ab’ekarir. G. widinugubuti / widinugubú. I. alcoholism. M. rum din sikniska. P. mistokta. Ta.wask diyang.
Caserío dependiente de un municipio. G. ágairaü I. village M. tawan sirpi kum / tawan silpi kum P. kahã Ta. pâ bin To. pülücj patja
Citar razones para argumentar algo, discutir. Ch. tzayerb’ir G. asígineha I. allege M. turi wal unsabanka P. aperah awanerwa Ta. alana To. levelel