aborrecer
Tener aversión a alguien o algo. Ch. aktanb’ir G. eyereguda I. hate M. misbara kaikaia / saura kaikaia P. akahtesh Ta. tayak duwi
Tener aversión a alguien o algo. Ch. aktanb’ir G. eyereguda I. hate M. misbara kaikaia / saura kaikaia P. akahtesh Ta. tayak duwi
Interrupción de forma natural o provocada al desarrollo de un proceso. Ch. k’ates G. agüriaguni / agadeiraguni / agurahaní I. abort M. iki sakaia /
Sustancia que provoca el aborto. G. agadeiraguagülei I. abortive M. luhpa îki sakaika P. ĩsǐ akacharǎ Ta. iwi yaknin sinka
Acción de abortar. Ch. k’axem G. agadeiraguni I. abortion M. îki sakan / takaskaia / alki takaskaia P. yeʔ akanehí / yeʔ akacherehua Ta. dawi
Ajustar los botones en los ojales. Ch.makjob’nuk G. abudunagua I. button M. butin mankaia P. pikowa atiʔka tukuh Ta.butin birwi danh yamnin
Ceñir con los brazos. Ch. mek’run G. aúbura / salalü /agúlichaguni I. hug M. blaki alkaia / kiaubi alkaia P. artabrik Ta. salahni karak wakaihnin
Instrumento para abrir latas. Ch. pasalat G. ladaraha dabarasi ~ladâha dabâsi I. can opener M. pan nani bukutbaika P. iñahapriha Ta. pan wapahnin din To.
Hacer breve, acortar a menos tiempo o espacio. Ch. xerma G. añüraüdaguagüda/ achatira I. abbreviate M. turi silpi daukaia / turi sirpi daukaia P. untah
Resguardar del viento, la lluvia o el frío. G. adaüragua I. shelter M. bâkaia P. muk Ta. wadatnin / sanni/ was / win yulni To.’üsüs
Prenda que protege contra el frío. Ch. b’och’jor G. suetâ I. overcoat M. kauhla kualka / aibakaia kualka P. iñah muka Ta.yakit / sanni parakni