fecha
Indicación del tiempo en que se hace algo. G. dan / weyu I. date M. pyua / yua P. âhĩ Ta. waikuni / kurihni /
Indicación del tiempo en que se hace algo. G. dan / weyu I. date M. pyua / yua P. âhĩ Ta. waikuni / kurihni /
Acción mala. G. masâli I. misdeed / misdoing M. il plamaya / plahpia / il plahpia / mairin prâka mâya tani dukia / mahta P.
Acto de concebir. G. águraha / abaucha / ágüriaha I. fertilization M. kwihra mangkaia P. aryachah Ta. bankaudisnin,wi
Que produce o se reproduce abundantemente. G. agaraüda / ábaucha I. fertile M. mâ âiwra Ta. walanbis sahwi
Asociación. G. aundaruni I. federation M. asla takanka / pidirasiun Ta. kaluduhna
Satisfacción, contento. Ch. imb’utzir G. gundaü I. happiness M. lilia takanka / yamni takanka P. áhnrarínà / korta sapesyo châa Ta. lilia lani
Expresar el deseo de que una persona sea feliz. G. abusuragua I. congratulate M. lilia munaia Ta. lilia lani kalanin
Persona que pertenece a una parroquia. G. ligilisiuguna I. parishioner M. prias watla uplika / sats uplika Ta. muih as kristian lani duna suts as
Que tiene felicidad. Ch. ajtza’yer G. gundaü I. happy M. lilia P. áharí Ta. lilia palniki
Propio de la mujer. Ch. petejt G. hiñaru / würi I. feminine M. mairin P. kortaler Ta. yal palni ki
