desgastar
Consumir poco a poco a causa del uso. Ch. b’ijkres G. agastara / ahiacha I. wear down M. biakaia / yus munaia P. aróha Ta.
Consumir poco a poco a causa del uso. Ch. b’ijkres G. agastara / ahiacha I. wear down M. biakaia / yus munaia P. aróha Ta.
Suceso funesto. Ch. mab’anb’anir G. lamiselu / susesu I. misfurtune M. trabil ul / sari pali takanka dukia P. warkwkín hapar Ta. pat
Sacar el grano. Ch. jixma G. éfereha I. remove the grain from M. mâ alhbaia P. tàwré Ta. kunin To. li jun
Destruir lo hecho. Ch. ja’cha’r G. atuluragua / agurudagua / agüichagua I. undo M. slinhbaia / sauhkaia Ta. dasuhkalna
Que no tiene honestidad. Ch. ajmajres G. marasualuguti / marichaguti I. dishonest M. suhnu apia / kupia pihni apia Ta. alaskira
Matar las bacterias. G. desinfektarü I. disinfect M. taskika sakaia / yûla nani ikaia Ta. klin yamna
Separar los elementos que forman un todo. Ch. ma’tzajb’un G. awaraüdagagüda / aguludagúa I. disintegrate M. aslika wina sakaia / slinhbaia Ta. sah kalahna
Asombrar. Ch. kuxu G. wagaü I. dazzle M. kupia alkaia / siran wal kupia alkaia Ta. dista
Pérdida del sentido. Ch. jayjayran G. auweguni I. faint M. sinska tiwanka P. wawra Ta. sngka dauna
Decir a uno que miente. Ch. cheksun G. eyeredaguní / eyeredagua I. deny M. kuninka alkaia Ta. alas yulyang
