gentío
Mucha gente. Ch. pak’ab’ob’ G. gürigia agei I. crowd M. upla ailal P. pesh peri Ta. muih mahni
Mucha gente. Ch. pak’ab’ob’ G. gürigia agei I. crowd M. upla ailal P. pesh peri Ta. muih mahni
Comenzar la evolución de una semilla. Ch. ch’i’r G. ábaucha I. germinate M. sauhmuk urwanka / urwaia P. truna Ta. minik ûswi
Diligencia. Ch. sajkun G. gararaguaü / mandau I. paperwork M. wark kum dauki saki ba P. proh Ta. walwi yamwi
Enorme. Ch. nojwinik G. higândei I. giant M. târa pali / târatara P. pesh akah Ta. muih nuhni / ikaqnti To. tsets
Dar vueltas. Ch. xoyb’ir G. agararaha / agararagua I. rotate / to spin M. wilbi lakaia / wilbaia P. tawrahka Ta. wiryaklawi
Dinero que se gira. Ch. sutrema G. hiru I. bank draft M. lalah blikka waia / lala blikaia P. tawrahk Ta. lalah pamwi
Fama. Ch. imb’tzir G. güloria / uwairiguni I. glory M. prana / gluri P. patishta chuña Ta. aliluya
Que come mucho. Ch. sya’new’ G. haliluati I. greedy M. bîla maihsira P. unhweka ehwa Ta. sulh sulh
Mandatario. Ch. nukajkánpa’r G. agumadihati I. governor M. kantri tâ brabrira / tâ brabira kum P. asahtah atonna Ta. bas yamwi
