parecer Semejanza. Ch. la’res G. enegeguaü / enegei I. seem M. wal talika P. õh / õhna Ta. taya ki To. jin justa
pared Muro. Ch. unak’otot G. baríeiru / aübaü / ayaraguni I. wall M. klar / muru / parit P. kuk maska Ta. pirin
pareja Dos personas o cosas. Ch. cha’kojt G. úmari / upánani / pâna I. couple M. maya P. bokín Ta. parni To. jats’om ne vuyum /
parentesco Afinidad por sangre. Ch. pya’rir G. iduhei / íbiri / gaduheguaü I. relationship M. ai aslika / taya / aitaya P. àín Ta. muinh To.
parir Dar a luz. Ch. kujxa G. aguraha / agüriaha I. give birth M. luhpa baikaia P. â kahcha Ta. muih bin sahwi To. my’ana
paro Huelga. Ch. xamb’arir G. arâmuni / guelüga I. strike M. takaskanka / uilga P. peshkasak Ta. wilga To. ’in jüntsa
parpadear Subir y bajar el párpado. Ch. chuyreme’n G. abigiha I. blink M. nâkra klipaia / klipaia P. kapars kapars Ta. sipitnin To. jun mits’i
parque Terreno con plantas para distracción. G. parüke I. park M. pârki P. parkê Ta. parki To. yo tsjicj tjacj mo’o lejen nt’a
párrafo Cada uno de los grupos de oraciones que conforman un escrito. Ch. tajchtz’ijb’an G. parafu I. paragraph M. ulbanka silpi kum P. norska akatas as
parrilla Rejilla para asar. G. parilla I. grill M. trim / pariya Ta. busnin wayarni To. pis ja’üm nt’a