parecer

Semejanza. Ch. la’res G. enegeguaü / enegei I. seem M. wal talika P. õh / õhna Ta. taya ki To. jin justa

pared

Muro. Ch. unak’otot G. baríeiru / aübaü / ayaraguni I. wall M. klar / muru / parit P. kuk maska Ta. pirin

pareja

Dos personas o cosas. Ch. cha’kojt G. úmari / upánani  / pâna I. couple M. maya P. bokín Ta. parni To. jats’om ne vuyum /

parentesco

Afinidad por sangre. Ch. pya’rir G. iduhei / íbiri / gaduheguaü I. relationship M. ai aslika / taya / aitaya P. àín Ta. muinh To.

parir

Dar a luz. Ch. kujxa G. aguraha / agüriaha I. give birth M. luhpa baikaia P. â kahcha Ta. muih bin sahwi To. my’ana

paro

Huelga. Ch. xamb’arir G. arâmuni / guelüga I. strike M. takaskanka / uilga P. peshkasak Ta. wilga To. ’in jüntsa

parpadear

Subir y bajar el párpado. Ch. chuyreme’n G. abigiha I. blink M. nâkra klipaia / klipaia P. kapars kapars Ta. sipitnin To. jun mits’i

parque

Terreno con plantas para distracción. G. parüke I. park M. pârki P. parkê Ta. parki To. yo tsjicj tjacj mo’o lejen nt’a

párrafo

Cada uno de los grupos de oraciones que conforman un escrito. Ch. tajchtz’ijb’an G. parafu I. paragraph M. ulbanka silpi kum P. norska akatas as

parrilla

Rejilla para asar. G. parilla I. grill M. trim / pariya Ta. busnin wayarni To. pis ja’üm nt’a