par

Conjunto de dos. Ch. cha’pajk G. aubaü / feru I. npair M. wal / maya P. bohkín Ta. bu libit To. nin jinwa

para

Idea de destino. Ch. twa’ G. ûn I. for M. lahma / dukiara P. ĩ íshkarah Ta. pawat wi

parabién

Felicitación. Ch. tayimb’utz G. lun buiti / lun ubuiduni I. for good M. pain daukaia mahta / mayunanka P. parabienha Ta. yamni ki To. ’ücj

parábola

Narración que encierra una lección moral. G. ariñawaguni I. parable M. parabil P. ñah aratas as Ta. parabula To. ’ücj si yüsa liji

paraguas

Instrumento para guarecerse de la lluvia. G. farusu ~ fausu I. umbrella M. amlira P. asohpechka Ta. amrila

paraíso

Cielo. Ch. utk’in G. seiri I. paradise M. paradais / heven P. patíshtah cheña / kuas as Ta. ibin To. ts’iquin mo’o jinwa

parar

Detener. Ch. wab’un G. ararama ~ alâma I. stop M. takaskaia / alki takaskaia P. teshkak Ta. laih watnin To. ’in jüntsa / la colo

pararrayos

Antena con extremo metálico que protege de los rayos. Ch. wa’rjijb’ir G. antena I. lightning conductor M. alwana mâpara dukia P. wãwã pèch kà sàka

parásito

Que se alimenta de otro ser vivo. G. heweraü / ígei I. parasite M. biara lauya / lauya / yûla P. chenlerwa Ta. babil bikisni

parche

Pedazo de papel, tela, que se pega sobre una cosa. G. fadati / badileti I. patch M. piska mankanka / pars / pats prakanka P.