pelícano
Ave palmípeda de pico grande. G. yalifu I. pelican M. kâku P. kwas tákèchata Ta. pilikanu
Ave palmípeda de pico grande. G. yalifu I. pelican M. kâku P. kwas tákèchata Ta. pilikanu
Contingencia de que suceda algún mal. G. peligu / deinchati I. danger M. pât / trabil bâra tanka P. arkatiwa Ta. pât To. ’int’ejyama
Piel. Ch. werir G. uraü I. skin M. tâya Ta. untak
Castigo. Ch. sub’ar G. busiganu I. penalty M. panis kum P. akahpã Ta. pat To. nimayca
Piedra grande natural. G. dübu I. cliff M. wâlpa târa Ta. kipala
Sufrir un dolor o una pena. G. ápena /áfaga / asufurira I. suffer M. lâtuan wahwaia P. akapãnipísrwa Ta. waraunin To. temyawaja
Que está por resolver. G. estanbai I. pending M. kau daukras dukia kum P. tewa tís chua / katuk Ta. baisa ki barangnin
Miembro genital masculino. Ch. k’ur G. ên I. penis M. kaiura P. kahsata Ta. mamanh To. nümün
Introducirse un objeto en otro. G. ebeluragüda I. enter M. dimi waia / dingkaia P. akastok / tóh Ta. kanin To. mwama tjeme
Antibiótico. G. penisilina I. penicillin M. impiksan pilska / pinisilina P. ísĩ chânáh ehkâà Ta. pinik wasni
