oficial

Con grado superior en la milicia. Ch. ajk’anpa’r G. sudara I. official M. pulis lalkika kum P. asãtah Ta. traipni

oficina

Lugar en donde se labora. G. afisi I. office M. âpis P. kao katuchkâ Ta. apis

oficio

Ocupación habitual. Ch. patna’r G. fisiu I. trade M. ai mihta warka P. katun as arìpar Ta. wark To. ’ücj lije

ofrecer

Mostrar algo para que sea aceptado. G. edewereha I. offer M. madiki yabaia / madikaia P. âhtok Ta. ilpyamwi

ofrenda

Don que se ofrece. Ch. takresnarir G. esédeiha I. offering M. kalik P. plàtúh ríkíhko túpár Ta. ilpni

ofuscar

Turbar la razón. G. itaranigida I. daze / obfuscate M. wan nakra alahbaia / nakra ra ingniki pruki tihmu daukaia P. confundírha Ta. alas yamwi

oído

Órgano para oír. Ch. utichikin G. arigarigu ~ aigeigu I. ear M. kiama unta P. sũhtàpák Ta. tapansulihni To. pjats

oír

Percibir los sonidos. Ch. ub’in G. agânba I. hear M. walaia P. wéch Ta. dakanin To. pjocjás

ojal

Hendidura donde entra el botón. G. ohali I. buttonhole M. butin untika Ta. butin pani

ojalá

Interjección que indica deseo. Ch. osre G. ubuguadügü / ubugua I. hopefully M. kaka / sika / pan P. yaraàh Ta. aitani