macarrón Fideo grueso. Ch. tziktzik G. makarün / fideu I. macaroni M. makaron Ta. makaruni To. jas jaw
maceta Vasija de barro con plantas. G. masetera I. flowerpot M. tangni mangkaia kapka / tangi nani mangkaika P. sêrì ãõhkwãkka Ta. suba yak dahna
machacar Aplastar. Ch. kik’irna G. adüra I. crush M. taibaia Ta. itiswasak ki To. jay lasupj la ca’la
machete Cuchillo grande para cortar la maleza. Ch. machit G. isúbara / áwuri I. machete M. ispara P. íspârá Ta. ispara To. polomay
machismo Discriminar a la mujer. G. wügüriduaü / eyeriduaü ~ eyeiduaü I. machismo M. mairin raitka yabras tanka / waikna aitarka lukanka Ta. yal
machucar Machacar, aplastar. Ch. kik’irna’r G. achuinha I. bruise M. akbaia Ta. itisnin,wi To. jay jyats’
madeja Hilo recogido en ovillo. Ch. tzojnok G. awia I. hank / weed M. mamaia tritka / madiha Ta. sampla
madera Sustancia de los troncos de los árboles. Ch. te’ G. fulânsu I. wood M. tât / dus P. péh Ta. pan pisni To. yo tjiquilil
madrastra Madre adoptiva. Ch. cha’nana G. uguchuñaha I. step mother M. aisika maya P. kwársh Ta. nanangni kalahwi To. c’a c’a