cesta
Recipiente tejido con mimbre. Ch. chiki’ G. basigidi / faniñe I. basket M. diara auhbaika / kahmi târa P. cestaha Ta. wah balisni
chanchullo
Fraude. Ch. mab’anb’an G. malagâdi I. trickery M. kunin wal impliki ba P. wak kwas Ta. sinskas kapat
chaparrón
Lluvia recia breve. Ch. nuxjaja’r G. híbiguaü / lahíbihan húya I. downpour M. lî auhra klutska kum P. kanoch Ta. was nuhni lawi
chapear
Cortar la maleza. Ch. jajpin G. abaiha I. venee M. ispara irbaia / irbaia Ta. watak baunin
chapuzón
Meterse en el agua. Ch. oseja’ G. abulucha I. quick dip M. liura dimi takaia / liura tabums dimiwaia P. toka pas Ta. was yak
chaqueta
Prenda de vestir con mangas. Ch. saku G. chegidi / suetâ I. jacket M. yakit P. iña achape Ta. yakit
charco
Agua detenida en un terreno. Ch. ut’anan G. baribabu I. puddle M. draprapa / daprata / drapapa P. pakte Ta. suamp To. pililícj
charla
Conferencia. Ch. o’jron G. apurichihaní I. conference M. aisanka kum / turi aisanka P. atauwapra kapachpar Ta. yul parahn yulwi
charlatán
Que habla mucho y sin sustancia. Ch. o’jron maja’x ub’an G. adumeredügü I. talkative M. turi takras aiaisara / turi tayan man aisi P. isih
