veneno
Sustancia que puede causar la muerte si se bebe. G. paisini I. poison M. puisin P. omnísĩh Ta. puisin To. ma polel mü’üm mpyapatsca /
Sustancia que puede causar la muerte si se bebe. G. paisini I. poison M. puisin P. omnísĩh Ta. puisin To. ma polel mü’üm mpyapatsca /
Agravio en respuesta a otro. G. laguyu ladüga / suti aguyuti I. vengeance / revenge M. pana munaya P. artawrakpra apah par Ta. talwarang To.
Ir de allá para acá. Ch. yopa’r G. tiabi I. come M. balaya P. nate Ta. kaiwi / kiwi To. was / cuwis
Acción y efecto de vender. Ch. chojma’r G. agañeihani I. sale M. atkaika P. ũchah Ta. bakannin plisni To. tsjan t’emel jaylacj se’a
Provecho, beneficio. Ch. imb’utzir G. le lubuidubai I. advantage M. painka P. ventajaha kausapaye Ta. win kalna To. ’icampa jüstsa nenin
Vano para dar luz y ventilación. G. funedei I. window M. windar P. kaosapa aye Ta. wing / dwak ingni kanin To. tsicj junvilicj
Entrar aire para sacar el aire viciado. Ch. ch’amik’ar G. afuhani I. ventilate M. pasa yabaya P. úkkà Ta. wing kanin To. lüpjü wama jama
Felicidad. Ch. tza’yer G. igundani I. happiness M. ta pain P. felicidadha Ta. yamni sakyang,ki To. ücj najas jinwa
Que es verdadero. G. inaruni I. veracity M. raitka paliba P. yarñẽhuaĩ Ta. ranmh din To. t’ücj jinwa
Disfrutar el verano en alguna parte. Ch. wark’in xamb’ar G. agobaha irumugu I. spend summer M. mani luwaya P. kuíhteshka Ta. ma kalbusnin To. yawa
