irreparable
Que no tiene reparación. Ch. ma’tza’kna G. maransehauwâli / maraninâli I. unrepairable M. paskaia sip apia dukia / sip paskras dukia kum P. ẽhkápártú Ta.
Que no tiene reparación. Ch. ma’tza’kna G. maransehauwâli / maraninâli I. unrepairable M. paskaia sip apia dukia / sip paskras dukia kum P. ẽhkápártú Ta.
Que no respeta a los demás. Ch. ajmak’ub’sena’r G. menebehabuti I. disrespectful M. rispik apu / rispikkas P. ñáhwestu Ta. rispit dis
Que no actúa con responsabilidad. Ch. ajmajimb’utz patna’r G. mebereseti / mekêti I. irresponsable M. daukaia dukia daukras ba / ai wark bisniska dimras ba
Enrojecerse una parte del cuerpo. Ch. chakchakresb’ak G. híti I. irritate M. wan taya piska kum pauni takaia Ta. muinh pis as puna
Que no se puede romper. Ch. ma’wejru G. maheidawaguati ~ maheridawaguwati I. unbreakable M. sip baikras dukia / babaiura apia P. wôkàtú Ta. sip biswaski
Entrar con violencia. G. afosura I. burst M. pawa wal dimi waia / karhnika wal dimi waia Ta. anwi kakiuna
Porción de tierra rodeada por agua. Ch. xoyb’irum G. ubauhu I. island M. kî Ta. sau pisni daklana
Natural de una isla. Ch. ajxoyb’irum G. ubauhu I. islander M. kî wina Ta. isla kaupak
El lado del corazón. Ch. tz’ej G. barünaü I. left M. smih P. yárwí Ta. isning wada sait To. nancüpwempa
