sustraer
Extraer. Ch. tares G. aságara / iweruha I. substract M. dira kum diara wala wina saki ba P. sukuha pé Ta. murdainin
Extraer. Ch. tares G. aságara / iweruha I. substract M. dira kum diara wala wina saki ba P. sukuha pé Ta. murdainin
Murmullo. Ch. aru G. ariñâgua/ agülülüha I. whisper M. karma muntara aisayaba Ta. yuyulwaki
Coser una herida. Ch. chuyma’rchek G. ahüchagua I. suture M. sipaya klakanka kum P. ka pórkà Ta. binin
Bar. G. atagülei I. tavern M. plun piyaya an diyaya watla Ta. wasni bakanwa pani To. myü’ünt ’a
Pieza de madera plana. Ch. kwat G. fulânsu lúbâti egi I. board M. tat P. pẽh pak pak ta Ta. tat To. tjicjilil
Pastilla. Ch. kwatb’ir G. dábuledu I. tablet M. kuku o leche damni piakiba P. tabletaha Ta. pils To. lemelyú tsjan po’o
Cosa que no se puede tocar ni decir. G. arámuduwati / maniwati lau I. taboo M. dira kum sip aisaras ba P. pãhpartu Ta. yulnin
Borrar. Ch. satar G. lagúlûdun I. cross out M. m nark daukaya P. tacharka Ta. burnin To. licjücj
Disposiciones para el logro de algo. G. sumadi I. tactic M. diara smatka Ta. ampat To. syama napj mp’üy mpe
