madrugada
Amanecer. Ch. jachakna G. lubaun laruga I. early morning / dawn M. lalma kahbi / ingwanka / klimni P. árâhkí Ta. payahlawi
Amanecer. Ch. jachakna G. lubaun laruga I. early morning / dawn M. lalma kahbi / ingwanka / klimni P. árâhkí Ta. payahlawi
Levantarse en la madrugada. G. arugaduwa I. rise early M. titan pali buaia / klimni buaia Ta. mapiris yaklawi
Volver maduro. Ch. tak’anar G. afunada / eseneida I. ripe M. pawaia / sukwaia P. táhkí Ta. lalahwi To. yas jyawca
Prestidigitación. Ch. b’ax G. ábiñarahani I. magic M. sukia laka / sukia daukanka kum / mahia P. wihna Ta. bruhu muinh To. nin yüsa liji
Profesión del maestro. Ch. kanwa’r G. maistûgu I. schoolteaching M. maistru nani sinska laka kulka / kul lâka tanka / mahistiru Ta. sumalyang
Miembro de la judicatura. Ch. ajk’ampa I. magistrate M. usgadu baska / layar lalkika kum Ta. mahistradu
Medicamento para las diarreas. G. magünesia I. magnesia M. biara klin munaia saika / biara sakan saika P. magneciaha Ta. mangnisia To. salejepj
Fuerza del imán. I. magnetism M. aubi ba / iman pawika satka Ta. imang To. ’i’awa net so lo
Que ejerce la magia. Ch. ajk’in / mab’anb’an) G. gariahati / chútaru ~ chûtau I. magician M. sukia satka Ta. mahia muinh
