charla
Conferencia. Ch. o’jron G. apurichihaní I. conference M. aisanka kum / turi aisanka P. atauwapra kapachpar Ta. yul parahn yulwi
Conferencia. Ch. o’jron G. apurichihaní I. conference M. aisanka kum / turi aisanka P. atauwapra kapachpar Ta. yul parahn yulwi
Que habla mucho y sin sustancia. Ch. o’jron maja’x ub’an G. adumeredügü I. talkative M. turi takras aiaisara / turi tayan man aisi P. isih
Desecho metálico. Ch. satt’ak’inir G. chatarra I. junk M. ayan aisawan piska P. ahmah Ta. pan lukitna
De nariz aplastada. Ch. mach’a’ G. chuin tigiri I. snub / flat M. kakma tanhta / kakmas P. pak pak Ta. nagntak laban
Goma de mascar. Ch. chapupu’ G. chiküle I. chewing gum M. sikli / wakahbaia kiandika Ta. anmak
Pequeño. Ch. chuchu’ G. ñüraüti I. small / little / tiny M. sirpi / silpi P. aye tis Ta. bintis
Loco. Ch. merex G. lülütau ~ lülütaru / warâli I. crazy M. lal saura / krisi P. ahrahnu Ta. krisi /kira / tunnun dutni
Sonido no articulado. Ch. arwe’nb’ir G. agiñahaní I. squeal M. inanka P. wahna Ta. yamn sarahwas
