bienestar
Comodidad. Ch. imb’utzir G. buidu / buidumei I. well-being M. rayaka pain ba P. enchá Ta. yamni atnin To. ’ücj najas
Comodidad. Ch. imb’utzir G. buidu / buidumei I. well-being M. rayaka pain ba P. enchá Ta. yamni atnin To. ’ücj najas
Recibido con placer. Ch. imb’utz iyo’parir G. buiti achülürüni I. welcome M. pain balan / yamni balan P. enté Ta. yamni aiwanaman To. po üsüs
Pelos sobre el labio superior. Ch. tzukti’ G. idiumaü I. moustache M. una tamaya P. kÎũs Ta. kungbas To. ntsücj
Que habla dos lenguas. Ch. cha’wojroner G. biama tuyei iñeñei I. bilingual M. bîla wal aiaisara P. ñah pok ñah Ta. yul mahni yulyang
Líquido segregado por el hígado. Ch. b’ilis G. igifigien I. bile M. bilias P. ape Ta. bilyas
Papel moneda. Ch. tumin G. isigalen / sensu I. bill / note M. lalah wahya P. platoh Ta. lalah bbasni
Instrumento que sirve para mirar simultáneamente con los dos ojos y a larga distancia. Ch. chujksani G. larga vista I. binocular M. laiuhra kaikai dukia
Parte de la tierra en donde hay vida. Ch. b’yosjera G. dabiyara I. biosphere M. ipka / daiwan nani satka danh iwi pliska Ta. sau
Padre o madre del abuelo o la abuela. Ch. tiri’ G. iyunaü I. greatgrandfather M. kukiki aisika / damiki asika P. cherka Ta. kukung ki
