pañal
Braga absorbente que se pone a los niños. Ch. b’ajb’ib’ G. agei / daipa I. diaper M. panyal P. ye bríka Ta. pañalni / utunsar
Braga absorbente que se pone a los niños. Ch. b’ajb’ib’ G. agei / daipa I. diaper M. panyal P. ye bríka Ta. pañalni / utunsar
Cartel sostenido por un palo. Ch. tz’ijb’an karjun G. pankarüta I. placard M. pankarta P. awíkãwã korska as Ta. wauhtaya ulna pan yak pana
Conjunto de delincuentes organizados. Ch. ko’ra ajxujch’ G. bânahana / masalitiun I. gang M. aimhplikra aipaswanka kum / pandia P. pésh àpra wrs Ta. makani
Prenda de vestir desde la cintura y que cubre separadamente cada pierna. Ch. ex G. galasun I. pants M. traus P. kánsô Ta. kalanin To.
Sitio con tierra empapada de agua. Ch. chiwijja’ G. suanpu / panu I. swamp M. suamp P. pakatapak Ta. suamp To. ’üsü wüja mo’o wine
La parte posterior de la pierna. Ch. t’int’in G. úrunaü I. calf M. brâka / wayata P. châráh Ta. silanba To. tsjon po’o
Trozo pequeño de tela para secarse las manos o la cara. Ch. payuj G. pakiti / músue I. napkin M. ansir P. ténsah uska Ta.
Padre. Ch. tata G. úguchi / úguchili I. dad M. aisa / aisika P. taoh karshtíâ / tús Ta. papang
Hojas delgadas de pasta de celulosa. Ch. jun G. gárada I. paper M. waunhtaya P. awíkawâ korska Ta. wauhtaya To. mpapel / molapacj
