agujero
Abertura redonda de alguna cosa. Ch. che’n G. huyu / hurenti I. hole M. unta P. atapak ye Ta. sulihni tuylni To. lajul
Abertura redonda de alguna cosa. Ch. che’n G. huyu / hurenti I. hole M. unta P. atapak ye Ta. sulihni tuylni To. lajul
En ese lugar. Ch. tarix G. ñein / yara / yagüta I. there M. bahara / bara P. añah Ta. kidi yak / kayak
Muerto por inmersión. Ch. ajjak’pa G. añadaguti / ñâguaü ~ ñaraguaü I. drowned M. katwan P. asotokí Ta. wingni birwak dauna
Matar con impedimento de la respiración. Ch. jak’pa G. añâdagua I. drown M. katkaia P. kãk Ta. wingni birwak dauwi To. ’üsü tjümü’ü tjepe’é
Opresión en el pecho. Ch. kuchpa G. lichati awaraguni / añadagua I. breathing difficulties M. katwanka P. makmak usukuhtua Ta. palak pamwak datayang To. mü’ü
En este momento. Ch. kone’r G. guenlê / raitinau / orale I. now M. nawas / naminit P. ikatape Ta. waradi minit ni
Reservar dinero. Ch. chujb’an G. araidaha I. save M. apahkaia P. platoh unkatich Ta. lalah apaknin To. ne’a potja
Lo que se ahorra. Ch. chujb’anb’ir G. areida / areiduni I. saving M. apahkanka P. platoh unkatishpahrrã Ta. apakwi
Poner hueco o cóncavo algo. Ch. xuyu G. achieha / áchiga I. make hollow M. unta daukaia / pakni daukaia P. atapaka Ta. kurnin sulihni
Llenar de humo algo. Ch. b’utz’a’n G. agumulada / alibeleha I. fill with smoke M. kiasma mankaia P. awãs umus Ta. wayau kahnin,nin
