agradecido
Que agradece. Ch. ajch’ajb’e’yx G. gatengirati I. grateful M. tingkika lukiba / tingkikira P. kapar Ta. tingki palni
Que agradece. Ch. ajch’ajb’e’yx G. gatengirati I. grateful M. tingkika lukiba / tingkikira P. kapar Ta. tingki palni
Aumentar de tamaño algo. Ch. nojta’res G. awairidagüda ~ awaidagüda I. enlarge M. târa daukaia P. ãkatich Ta. nuhni yamwi,na
Hacer más grave o molesto de lo que era. Ch. mwakres G. merumaü I. aggravate M. kau saura daukaia / kau sauhkaia Ta. uba dutni
Afrentar a alguien o algo. Ch. sub’ajresna G. abusigeigüda I. affront M. lahtuban wiaia / lahtubaia Ta. blalahwi
Acometer o atacar algo. Ch. mab’anb’anir G. abulesera I. attack M. saura munaia / prukaia P. apah Ta. dalani kalyamwi,na
Poner agria alguna cosa. Ch. inch’ajna G. asüügüda I. turn sour M. swahwaia P. saneka Ta. sapahni
Persona que cultiva la tierra. Ch. ajpatna’r G. ábunaguti / gabunagueiti I. farmer M. tasba warka tatakra P. kukña katich Ta. sau dahyang To. ’ücj
Cultivo de la tierra. Ch. patna’rir G. bunaguaü I. agriculture M. tasba warka takanka P. kukña katich Ta. dahwi yakwi,na To. ’ücj siná
Que tiene un sabor o un olor agrio y produce acidez. Ch. inpaj. G. sürürüti /gaühüti. I. sour. M. suahni. P. kanona. Ta. sapahni /
Reunir o constituir un grupo. Ch. morwar G. aundara / aundaraguagüda I. group up M. pliska ra mankaia / kumi ra paskaia P. unwa Ta.