absoluto
Independiente, sin restricción. Ch. ja’xtaka G. sunsunuina gubei I. absolute M. aiska pali P. aspé / aspés Ta.nitki / pri lani ambuk dfis
Independiente, sin restricción. Ch. ja’xtaka G. sunsunuina gubei I. absolute M. aiska pali P. aspé / aspés Ta.nitki / pri lani ambuk dfis
Atraer y retener en su interior una sustancia. Ch. pach’ataja’ G. achûra I. absorb M. utki sakaia P. ustoʔkua Ta. suihnin / suih / lubuyihna
Privarse de algo. Ch. ma’chi inche G. arügüdaguni ûnguaü / agurabaguni I. abstain M. alki takaskaia P. katapã Ta. ap atnin / malnin / di
Contrario a la razón. Ch. k’ijna’r G. libidiouniga au I. absurd M. sinska laka apu ba P. akantahĩ/ ñahwarkua / akantahreke ñẽhua / ahanka ñẽhua
Progenitora del padre o de la madre. Ch. noya G. ágütü I. grandmother M. kuka P. suwá Ta. titih To. nümümuy
Prosperidad, riqueza o bienestar. Ch. b’orwi’r G. gibeguaü / írisini I. abundance M. ailal pali P. aweʔchua Ta.mahni / dunin ki
Tener en abundancia. Ch. b’oron G. agibedaguni / wuisiu I. abound M. ailal brinka P. unhekachua Ta. mahni / duwarangki
Fastidiado por no tener que hacer. Ch. k’oyresb’ir G. mesebei / maniigaü I. bored M. tayat takan / tayat P. keweshĩshtahtakiwa Ta. tayat / wantawas
Hacer uso excesivo, injusto o indebido de algo o de alguien. Ch. warkun G. masáli / magülegu I. abuse M. ai karhnika ni munan /
Aquí, en este lugar. Ch. tara G. ya / ñahaun I. here M. nara / naha ra P. ñah Ta. akat / adi paniyak