achicharrar
Freír, tostar o asar demasiado. Ch. ch’ixres G. asûiha / asuiduha I. overcook M. kiskaia / uba kiskaia P. ars Ta. lukitnin
Freír, tostar o asar demasiado. Ch. ch’ixres G. asûiha / asuiduha I. overcook M. kiskaia / uba kiskaia P. ars Ta. lukitnin
Que tiene sabor agrio o de vinagre. Ch. insut’ G. gahüti ~ garühüti /süsühali I. sour / bitter M. swahni P. sané Ta. sapahni /
Dar voces la multitud en honor y aplauso de alguien. Ch. k’ab’ajsen G. agúaha ~ agúaraha I. acclaim M. mihta pruki yabanka P. ñah arkapar
Hacer algo menos oscuro. Ch. janch’akna G. afúangudagüda /afúrangudagüda I. clarify M. klin daukaia / klin munaia P. ari kapa Ta. klir yaknin To. t’ücj
Acostumbrarse a un clima no usual. Ch. k’ajyesb’ir G. échuduni I. acclimatize M. taim satka kum ra iwi lan takaia P. kuk asña enpitíshkwa/ achichewa
Causar temor. Ch. ub’a’kres G. adüragua / anúfudei I. be coward M. sîbrin dingkaia / sîbrin briaia P. akatí/ akatií Ta. yamanduwi
Admitir en casa, amparar. Ch. ch’amya’r G. ebelagüda I. shelter M. wampla tâ yabaia P. kapurupish Ta. yakwi dunin
De buena posición, bien situado. Ch. mochor G. buidu tidâni / daunbü I. comfortable M. diara pain nani brira / pain pali iwi ba P.
Ordenar, componer. Ch. mochores G. apaküha / atauha I. accomodate M. wapnika mangkaia P. ẽhka Ta. yamni ki
Dar compañía. Ch. yet’okir G. agaubaha / pâná / umari I. accompany M. yula kahbaia P. arwaʔ Ta. minik danin