corral
Lugar para encerrar el ganado. Ch. makte’ G. pôtêu I. barnyard M. pins bila Ta. turuh annplisni To. colal
Lugar para encerrar el ganado. Ch. makte’ G. pôtêu I. barnyard M. pins bila Ta. turuh annplisni To. colal
Faja de cuero. G. beliti I. strap M. daiwan taya auka / daiwan taya bilkka P. yatika Ta. kuiru bilni
Adecuado. Ch. imb’utz G. irichaü / richati I. correct M. pitka kat / pain ba P. yaisti Ta. yamni
Conjunto de cartas. G. koreu I. correspondence M. waungtaya ulban blikanka Ta. wauhtaya pamna
Uso indebido de los dineros del pueblo. Ch. xujch’ya’nir G. mausani / manichigu I. corruption M. imhplikanka / karupsan Ta. di malyang
Funcionario que roba al pueblo. Ch. ajxujch’ G. manichiguti I. corrupt M. nakra praki imhplaplikra Ta. dut tihni
Dividir con un instrumento cortante. Ch. xurma’r G. afarenraguni / ibiraguni I. cut M. klakaia / dakbaia P. tas Ta. pis yamwi,nin To. t’i
Efecto de cortar. Ch. xurma G. biti I. cut M. klakaia P. taska Ta. daknin,wi
Atención, respeto y afecto hacia una persona. Ch. imb’utzir G. inebesei I. courtesy M. rispik daukanka Ta. rispitni kalawi
