choque
Efecto de chocar. Ch. uyob’i ub’ob’ G. abuguchaguni I. crash M. gins takanka P. atuk akwasyo Ta. kaltuihna
Efecto de chocar. Ch. uyob’i ub’ob’ G. abuguchaguni I. crash M. gins takanka P. atuk akwasyo Ta. kaltuihna
Longaniza. Ch. jochokna G. churisu I. sausage M. biara wînka / surisu Ta. surisu
Caer un líquido en chorro. Ch. k’axib’ja’ G. áhabucha / buleguaü I. drip M. laya tahkaia / tahkaia P. chrukta Ta. utuhwi
Líquido que sale con fuerza. Ch. k’axib’ja’ G. bulaguati I. squirt M. lî aubra kum P. chru Ta. was kiri To. tsjyol tsjoló
Golosina. G. chucheria I. trinket M. diara sirpi piaia dukia / sutseria Ta. di dauh
Provocar. Ch. awiran imb’utz G. agubuha / itaranigida I. provoke M. kakma tukbaia / nais takaia P. arwrah Ta. ambuk ki
Costilla de carne. G. chuleta I. chop M. knaya wina wînka / kustia / sulita Ta. kuirkumuinh
Extraer con los labios. Ch. o’ych’i G. achûra I. suck M. dabaia / utbaia P. aus Ta. udutnin
Gente grosera o vulgar. Ch. merex G. mânti kaküme I. rabble M. upla rukkira Ta. kas yulyang
Pujaguante. Ch. pajnib’ir G. aufu I. pike / spiked stick M. makana / dus tatuira P. porka Ta. sutni subangni
