abortar
Interrupción de forma natural o provocada al desarrollo de un proceso. Ch. k’ates G. agüriaguni / agadeiraguni / agurahaní I. abort M. iki sakaia / takaskaia / alki takaskaia P. akanehí / akacherewa / akanehua / akasnewa Ta. dawi kalahna…
Interrupción de forma natural o provocada al desarrollo de un proceso. Ch. k’ates G. agüriaguni / agadeiraguni / agurahaní I. abort M. iki sakaia / takaskaia / alki takaskaia P. akanehí / akacherewa / akanehua / akasnewa Ta. dawi kalahna…
Tener aversión a alguien o algo. Ch. aktanb’ir G. eyereguda I. hate M. misbara kaikaia / saura kaikaia P. akahtesh Ta. tayak duwi
Habitante originario de un lugar. G. iyunaü I. aboriginal M. piska iwi ba wina P. ñahchitah/ patakatah ta. sau dawan to. ne ’apatja
Acercarse a uno para hablarle. Ch. t’ab’er G. aganbagua ûngua I. approach M. aimakaya P. nẽikapashkua Ta. yaihnit yak kiwi yulbaunin
Fertilizante. Ch. yok’ma G. abonu I. fertilizer M. tasba karnika lahma P. kuʔ aĩsi Ta. sau sinka
Fertilizar la tierra. Ch. uyok’mar G. abonu I. fertilize M. tasba karhnika yabaia P. kuʔehña kă Ta.sau sinka uhnin To.’e’ajinwa
Dar forma convexa. G. aludagüda / eresiragüda I. make convexe M. sait kum puskaia P. aúmus Ta.tuyulna
Derogar una ley. Ch. xoyoyojira G. agidaruni I. abolish M. dîki sakaia / baiki, slinbi sakaia P. arborkrí Ta. lani kidi dutni ki / la kidi lih watnin
Profesional de las leyes. Ch. ajkorpes G. lurudu-ébuna / ñaraguati I. lawyer M. layar P. aohñahta Ta. la kulni kana / la muinh
Dar de bofetadas. Ch. worb’irk’ab’ G. apataraha / apataha I. slap M. mawan ra wipaia P. mastorkí / martorkua Ta. wisna To. volap’itj til