adormecer
Dar o causar sueño. Ch. waynes G. âriha / arúmaguaraü I. send to sleep M. yapaia / yapkaia P. artonna Ta. kalsamana To. tjejya / tyusa
Dar o causar sueño. Ch. waynes G. âriha / arúmaguaraü I. send to sleep M. yapaia / yapkaia P. artonna Ta. kalsamana To. tjejya / tyusa
Rendir culto o reverencia. Ch. k’ajpwa’r G. iñurahí ~ iñuahani I. adore M. mayunaia P. sikí arõhchá/ sikí akachá Ta. watni ki
Que ha sido adoptado. Ch. uk’anpikna G. anuriani / güriaü I. adoptive M. brih pakan P. ayetah Ta. walan bis duwi
Recibir como hijo legal al que no lo es biológicamente. Ch. uk’anpik G. anuriaha / adoptar I. adopt M. wala luhpia brih pakaia P. ayetah sukuhi wakakiwa Ta. birnin ki
Adverbio que indica la dirección o lugar de algo. Ch. tya’ G. halía I. where M. anira P. piãhã/ piãh Ta. angkat
Joven que está en la adolescencia. Ch. ajb’yo’nsrenob’ G. nibureiti / nibureitu I. teenager / adolescent M. wahma ba / tiara ba P. apará Ta. wahma paruh
Edad que sigue a la niñez y precede a la juventud. Ch. b’yo’nsrenob’ G. írahü / nibureini I. adolescence M. wahma an tiara taimka ninkara P. yeʔ apará Ta. walabiski
Tener alguna enfermedad. Ch. k’uxoner G. áfaga sandi / gaiti I. be ill M. latwan wahwaia / siknis wahwaia P. apãh / archaneiwá Ta. siknis duwi To. tejevyaja
Caldo o salsa que sazona la comida. G. dumari / gürêbí / adobu I. dressing M. plun auhni daukaika laya Ta. salsa ni
Ladrillo de barro secado al sol para construir casas. Ch. tzihk G. dubü lauti mua I. adobe M. slaubla wal paskan P. kuʔuntorka paʔká Ta. sau busna To. ’ama popa / ’ama ts’aw