afilar
Poner filo a un cuchillo. Ch. tax G. ayaraha / ayarahani I. sharpen M. mala daukaia P. akiohu Ta. baini yamnin To. cyol / quelol
Poner filo a un cuchillo. Ch. tax G. ayaraha / ayarahani I. sharpen M. mala daukaia P. akiohu Ta. baini yamnin To. cyol / quelol
Que tiene filo. Ch. taxen G. hamanaü / filu I. sharp M. mala / malikira P. akiohaí Ta. vaina duwi
Que tiene fiebre. Ch. puremar G. abiriwagua / abiriwaü / abirwahaní I. have fever M. rih karna dauki ba P. tenshkikiwa Ta. yamah laihwi / waki
Quitar la barba con cuchilla. Ch. susjor G. ásaha / asahaní I. shave M. unmaya irbaia / unmaya klakaia P. kiũsberska Ta. karhnin To. ts’ücji t’ijü
Sentir o dar cariño. G. isienhabú I. affectionate M. latuan laka brikaia P. ahararen Ta. talayangdalan
Hacer impresión en alguien, causando en él alguna sensación. G. adeiha / agirinchagua ~ aginchagua / damichi I. affect M. saura munaia / munaia Ta. sari kalna
Aquejado, molestado, dañado. Ch. ajmab’anb’an G. buleseiwati / agaiduti I. affected M. saura munankira Ta. dutni lani
Padecimiento o enfermedad. Ch. mab’anb’anres G. sandi / kanpleini I. affection M. siknis wahwanka ba P. archaneiwa Ta. dalani matalayang
Trabajo o esfuerzo excesivo. Ch. sya’npatna’r G. éderegaguni unguaü / súmadi I. hard work / effort M. wari taki daukanka P. katuh ũheka ishkuen Ta. uba wark To. ’üsüs ts’i liji
Dar fama, elogiar. Ch. tatz’a G. asubusiragüdüwa / suameiwati I. make famous M. mayunra yabaia P. pesh iñah yasariruí Ta. al kaldakawi To. ’üsüs justa