ahorcar
Colgar por el cuello. G. átigira I. hang M. ailanwan P. tawabruk Ta. wah dauna,nin
Colgar por el cuello. G. átigira I. hang M. ailanwan P. tawabruk Ta. wah dauna,nin
En este momento. Ch. kone’r G. guenlê / raitinau / orale I. now M. nawas / naminit P. ikatape Ta. waradi minit ni
Opresión en el pecho. Ch. kuchpa G. lichati awaraguni / añadagua I. breathing difficulties M. katwanka P. makmak usukuhtua Ta. palak pamwak datayang To. mü’ü pe’e
Matar con impedimento de la respiración. Ch. jak’pa G. añâdagua I. drown M. katkaia P. kãk Ta. wingni birwak dauwi To. ’üsü tjümü’ü tjepe’é
Muerto por inmersión. Ch. ajjak’pa G. añadaguti / ñâguaü ~ ñaraguaü I. drowned M. katwan P. asotokí Ta. wingni birwak dauna
En ese lugar. Ch. tarix G. ñein / yara / yagüta I. there M. bahara / bara P. añah Ta. kidi yak / kayak
Abertura redonda de alguna cosa. Ch. che’n G. huyu / hurenti I. hole M. unta P. atapak ye Ta. sulihni tuylni To. lajul
Barra metálica puntiaguda para coser. Ch. kuxaj G. agusa I. needle M. silak / sipaia sialaka P. tahsiki Ta. silip To. jaw
Ave rapaz. Ch. t’iw G. ágila I. eagle M. yakal P. pachrah Ta. yakal To. pjiyo
Experimentado en la lucha. Ch. ajtz’ojir G. ganigiti I. hardened M. kupia karhna Ta. kalbaunin nuki