barro
Masa que resulta de la mezcla de tierra y agua. Ch. tz’ijk G. mua I. clay M. slaubla P. kuknaska Ta. slaubla / saubla To. ’ama tsülücj
Masa que resulta de la mezcla de tierra y agua. Ch. tz’ijk G. mua I. clay M. slaubla P. kuknaska Ta. slaubla / saubla To. ’ama tsülücj
Voz de las gallinas. Ch. ch’e’kna G. akákaüha / akákaraha I. crow M. kalila aiwananka = P. totoh páchá wãh Ta. sakara kakarwi To. castlya nets’e Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Depósito grande de metal o plástico. Ch. nukater G. barrili / barin I. barrel M. tangk P. barrilha Ta. tank,ki To. tsan püne
Vientre. Ch. nak’ G. uragai ~ uagei I. belly M. biara P. yâ Ta. ban To. ncol
Árbol que produce la sustancia para el chocolate. Ch. kakaw G. gabugabu I. cocoa M. kakau = P. kâkú Ta. kakau panan To. cjaw Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Obstáculo. G. chakü I. barrier M. kaina prakanka P. barreraha Ta. tanit dakwa To. jusqjuin p̕ya
Excremento. Ch.ta’ G. gege I. poop M. kana = P. asá Ta. bâ To. piyá Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Limpiar con la escoba. Ch. meswa’r G. abuidaha / abuidahani I. sweep M. pahbaia / aubaia P. kâûs Ta. bitnin To. lyapjún
Rumiante doméstico. Ch. kabru G. gábara I. goat M. guds = P. kabroha Ta. kabru Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Despeñadero. Ch. ch’en G. barángu I. ravine M. albanghka P. kuktayuhi Ta. ataini To. ts’entuna