bilis
Líquido segregado por el hígado. Ch. b’ilis G. igifigien I. bile M. bilias P. ape Ta. bilyas
Líquido segregado por el hígado. Ch. b’ilis G. igifigien I. bile M. bilias P. ape Ta. bilyas
Camino entre casas. Ch. b’i’r G. üma I. street M. yabal = P. tâh ûyá Ta. tâ û walsah Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Que habla dos lenguas. Ch. cha’wojroner G. biama tuyei iñeñei I. bilingual M. bîla wal aiaisara P. ñah pok ñah Ta. yul mahni yulyang
No hablar. Ch. tzustaka G. amanicha / amanichuni I. keep quiet M. bila prakaia = / sapkaia = P. kâtírá Ta. ap atnin Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Pelos sobre el labio superior. Ch. tzukti’ G. idiumaü I. moustache M. una tamaya P. kÎũs Ta. kungbas To. ntsücj
Cualidades de una persona o cosa. Ch. imb’utzir G. idendei / irichaü I. quality M. painkira = P. enñasah Ta. yamnini Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Recibido con placer. Ch. imb’utz iyo’parir G. buiti achülürüni I. welcome M. pain balan / yamni balan P. enté Ta. yamni aiwanaman To. po üsüs tjucuy
Diámetro interior de muchos objetos huecos como los tubos. G. ligárana I. calibre M. bulit numbika = / numbika = P. âwâ awa neh teshkwna Ta. raumni Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Comodidad. Ch. imb’utzir G. buidu / buidumei I. well-being M. rayaka pain ba P. enchá Ta. yamni atnin To. ’ücj najas
Fiebre. Ch. purer G. abiriwaü I. fever M. rih = P. teshkín Ta. yamah Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán