cantar
Formar sonidos modulados con la voz. Ch. k’aywa’r G. erémuha / erémuhani I. sing M. aiwanaia = P. éyêsh Ta. awan nin To. nets’equecj Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Formar sonidos modulados con la voz. Ch. k’aywa’r G. erémuha / erémuhani I. sing M. aiwanaia = P. éyêsh Ta. awan nin To. nets’equecj Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Agotamiento. Ch. k’o’yer G. bucháuwaü I. tiredness M. suapan = P. karék Ta. kalsuhna Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Calidad de bueno. Ch. sijpa’r G. areini / ubuiduni I. goodness M. kupia suapnikira P. en ish Ta. muih yamni
Embarcación pequeña de madera. Ch. yuchnib’ G. guriara ~ guiya I. canoe M. duri = P. purû Ta. kuring Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Foco incandescente. G. bonbiyu / foku I. bulb M. lamp ma Ta. lait minikpa
Persona encargada de combatir los incendios. Ch. ajworikna G. bonberu I. fireman M. pauta dadaskra P. tenwa aohta Ta. bumbiru piyang
Intercambio de cosas. Ch. jispa G. sarasiguaü / asansiha / fagina I. exchange M. sins munaia = P. tamanka Ta. sins yamwi Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Elevar agua u otro líquido por medio de una bomba. Ch. worikna G. aponpuhani / aponpuha I. pump M. lî satka aubi sakaia P. auska paa Ta. was bumbani
Hueso largo de la pierna. Ch. pix G. úrunaü I. long bone M. braka = P. âcharâ Ta. silanba Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Mable. Ch. kanika G. mabule I. marble M. mabil = P. kanikahá Ta.alsani Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán