carencia
Falta de algo. Ch.neb’eyr G. megeiguaü I. lackness M. diara kum apu laka = Ta.di dis kalna Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Falta de algo. Ch.neb’eyr G. megeiguaü I. lackness M. diara kum apu laka = Ta.di dis kalna Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Tener falta o privación de algo. Ch. neb’a G. emegeiruni I. lack M. apu kaia = Ta. di diski Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Entregar. Ch. ajkuna G. aderegera / íchiga I. give M. yabaia Ta. kalana,wi To. tje’aya
Insecto que roe la madera. Ch. ma’x G. hibigi I. woodworm M. dus yûla = / karkuma = Ta. pansumlu Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Perjuicio. Ch. poswan G. damichi / dañu I. damage M. saura munan Ta. dutni ki
Hacer daño. Ch. poswa’r G. agadeira / agadeiha I. damage M. pât munaia / saura munaia P. wárkã Ta. dutni kalyamna
Bailar. Ch. ajkut G. abinaha I. dance M. dans pulaia P. nástá wí Ta. pulwi
Lugar para custodia de los presos. Ch. tororte’ G. furisun I. jail M. silak watla = Ta. silak ûn To. cawita Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Risa sonora. Ch. tz’ene’rb’ir G. eherehani / éhereha I. guffaw M. kikra târa = / param kikaia = Ta. karana Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán
Resto de madera quemada incompletamente. Ch. ak’ar G. gaubun I. coal M. pauta aswan ma = / kuasku = P. usku Ta. kûsmak Ch=Chortí, G=Garífuna, I=Isleño, L=Lenca, P=Pesh, M=Miskitu, N=Nahua, Ta=Tawahka, To=Tolpán