descolgar
Bajar lo que está colgado. G. areiragüda ~ aleiragüda I. take down M. paman ba alahbaia P. wmonoka Ta. lakpamnin mâ kaupak
Bajar lo que está colgado. G. areiragüda ~ aleiragüda I. take down M. paman ba alahbaia P. wmonoka Ta. lakpamnin mâ kaupak
Sonido no articulado. Ch. arwe’nb’ir G. agiñahaní I. squeal M. inanka P. wahna Ta. yamn sarahwas
Sacar los clavos. Ch. lokst’ak’in G. arágaha güabü I. unpinning M. silak daikaia P. ákàporkàpás Ta. dutnin
Dar chillidos. Ch. arwe’n G. agiñaha I. screech M. inaia P. wah Ta. sarahnin
Reposar. Ch. jiryen G. eméragua I. rest M. ris briaia P. chrachahpra pata ûsukuhpar Ta. ris dunin
Pimiento picante. Ch. ich G. ati I. pepper M. kuma P. tewa Ta. anmak raini
Loco. Ch. merex G. lülütau ~ lülütaru / warâli I. crazy M. lal saura / krisi P. ahrahnu Ta. krisi /kira / tunnun dutni
Pequeño. Ch. chuchu’ G. ñüraüti I. small / little / tiny M. sirpi / silpi P. aye tis Ta. bintis
Goma de mascar. Ch. chapupu’ G. chiküle I. chewing gum M. sikli / wakahbaia kiandika Ta. anmak
Frijol. G. eifi I. pea M. bins kura P. sak apehaa Ta. bins / sinsk