nalga
Parte carnosa del trasero. Ch. suy G. edei I. bottom M. knata / snata / klata / nata P. kúch Ta. tumin muinh To. tü’ecj
Parte carnosa del trasero. Ch. suy G. edei I. bottom M. knata / snata / klata / nata P. kúch Ta. tumin muinh To. tü’ecj
Hilo y tela sintéticos. G. nailon I. nylon M. nailung âwa / nailung P. nailoha Ta. plastik To. voltsa
Ninguno. G. nikata I. nobody M. upla kumi sin apia / ya sapa nû apia P. târínà Ta. witin awas
Mantenerse y avanzar en el agua. Ch. nuxya’r G. afuriha / amaligiha I. swim M. yawaia P. twetápéh / âkáñẽtápẽ Ta. waihnin To. ’üsüma wü’ina
Hierba medicinal. G. mansaniya I. chamomile M. mansania / sîka inhtauka Ta. mansania
Ninguna cosa. Ch. matuk’a G. nikata I. nothing M. diara apia / diara âpu / âpu P. ĩrĩná Ta. di awaski / di dis To. jo sin / jaspjan
Fruta redonda del manzano. G. mansana I. apple M. mansana P. kuk akas akâkĩtuka / pẽhwáás Ta. manzana To. julupj jé
Traspasar al poder de la nación. G. ? I. nationalize. M. kantri raya luhpika takaia / kantri dukia takaia. Ta. sauni kaupak kalnin.
Escrito a mano. Ch. tzijbank’ab’ G. abürüdüni / bürüti I. manuscript M. aimihtara ulban P. pâta suâyó kórskà Ta. ting karak ulna To. mas mpes tjapacj
Empuñadura de un instrumento. G. arügüdagülei I. handlebar M. mihta alkaika Ta. ting laihnin din