masculino
Propio del hombre. Ch. twachwinik G. eyeri / wügüri I. masculine M. waikna P. árwã Ta. al To. yom
Propio del hombre. Ch. twachwinik G. eyeri / wügüri I. masculine M. waikna P. árwã Ta. al To. yom
Animal de compañía. G. ibiñani I. mascot M. utla ra bri daiura kum P. pakunlerwa Ta. tinglau ilpni To. tsjiyo jinwa
Virtud del que sabe sufrir con fortaleza las adversidades. Ch. kojksaj G. pasíansi /gurasu / pechanu I. patience M. bâla kaikaia tanka / aiwawakra P. chãka Ta. sins duwi To. tülü way
Figura con que se cubre el rostro en los carnavales. Ch. makjut G. lidaü igibu / igibebu I. mask M. mawan bikaia kualka / mawan prakaika P. wàtapak múkka Ta. munh din To. jay osopj
Matanza colectiva. Ch. mab’nb’anir G. afarahaní I. massacre M. upla ailal ikanka Ta. imukna
Volumen. G. ihürü I. mass M. diara wauhwi lumpka / mâsa Ta. mahni To. ve püm
Mayor cantidad. Ch. meyn G. lârun / agâunda I. more M. kau / pura prakaia Ta. mahni ki
Tercer mes del año. G. ürüwa hati I. march M. kakamuk kâti Ta. kama waiku
Persona que padece martirio. Ch. ajjorirchamer G. áfaguati / áfagua / asíadiruti I. martyr M. raika dukiara pruan ba Ta. ta tuna dauna as
Instrumento para clavar. G. marüdiu ~ maüdiu I. hammer M. amar P. pẽh akapórkà Ta. amar To. jat syüp’a jin jos