pergamino
Piel de res preparada para escribir en ella. G. pergaminu I. parchment M. pirgamin / daiwan taya ulbaia lahma dauki kan ba P. awikawã korska ash Ta. ulnin din
Piel de res preparada para escribir en ella. G. pergaminu I. parchment M. pirgamin / daiwan taya ulbaia lahma dauki kan ba P. awikawã korska ash Ta. ulnin din
Aroma agradable. G. ibiñei I. perfume M. isink / sink P. a prohka Ta. wayan yamni To. ’üsüs cjyumsa
Postura en que solo se ve una de las dos mitades del cuerpo. G. aríawasei I. profile M. pirpil / knaya wina buanka Ta. pisni asla talwi
Dar a algo el mayor grado de perfección. G. ewendedagüda / abuidudagüda I. perfect M. kasakkira daukaia / pain pali daukaia P. enñahka Ta. barangnin To. ’ücj la mijin
Repugnancia al trabajo. Ch. k’oyir G. magúali I. laziness M. srinwan P. apãh Ta. baskiwah To. p’yasa
Andar por tierras extrañas. G. asarianha / asarianhaní I. To make a pilgrimage M. trinsar taukaia / kakaira apia pliska nani ra waia P. napra patíshta aracheshparĩ Ta. sau lapaknin To. pülücj lyavun
Durar mucho. G. durati / magumuchaguaditi I. last M. wihka wâia P. unhweka tâpuhna Ta. ban atnin To. püs ja’asa
Olvidar una ofensa, delito o falta. Ch. korpesna’r G. ferudun I. pardon M. patin munaia / padin munaia P. aken tawarkí Ta. padin lani To. malala la ’etjej
Sufrir una pérdida. Ch. sata’r G. eferidira ~ afaidira / acharagua I. lose M. tikaia / tiwaia P. tonch Ta. din disna To. tjecyawaja